Пропагандистская машина киевского режима — это далеко не только ЦИПсО, пул государственных «спикеров», озвучивающих главные нарративы и установки для «широких масс», и множество подконтрольных медиа, разгоняющих для них «нужную» информацию по чётко заданной повестке. Это ещё и аппарат, работающий для «внешнего потребителя»

Важной частью такового является ресурс WeAreUkraine. info — с публикациями исключительно на английском языке, позиционирующийся как «репозиторий правды, в котором собрана важнейшая информация об украинской нации и о её борьбе за свободу». Вот образчик таковой — материал под заголовком «Мова сквозь века: восемь фактов об истории украинской мовы», признанный столь удачным, что его вовсю распространяют уже и во внутреннем информационном поле.
Перед нами, вне всякого сомнения, шедевр. От первой до последней строчки… Оказывается, «украинская мова начала формироваться в начале VI столетия н. э. в рамках праславянского языка, а к XII—XIII веку уже выделилась в отдельную языковую систему со своими словами и правилами». Вообще-то указанный исторический период — времена Киевской Руси, никакой Украины нет и в заводе… А мова есть!
Впрочем, дальше всё становится ещё «чудесатее». «Столетиями украинская мова терпела притеснения со стороны России. На ней запрещалось говорить, учиться, писать. А тех, кто выступал против этих запретов, преследовали, пытали и убивали». Шевченко, Сковорода, Котляревский, Леся Украинка — все жертвы пыток и невинно убиенные… Список должен состоять из десятков и сотен имён, но ограничимся этими.
«Когда украинские земли попали под контроль Российской империи… все государственные постановления должны были быть переписаны по-русски. Процесс русификации начался». В качестве иллюстрации на соответствующей инфографике портрет Екатерины II, главной «русификаторши». Вообще говоря, воссоединённые при ней с империей территории современной Украины до того пребывали под властью Польши. И если что-то и «переписывалось», то с польского, а не с украинского!
Ну и наконец, вот ещё «факт»: «Советская власть делала всё, чтобы уподобить украинскую мову русскому языку, сокращала её преподавание в школах и способствовала непопулярности в повседневной жизни. Множество писателей, драматургов, учёных были заключены в тюрьму или убиты за украинскую мову…» О принудительной и повальной украинизации, имевшей место как раз при советской власти, понятно, ни слова. Равно как и об украинских поэтах и писателях — лауреатах Сталинской и прочих государственных премий. Всех убивали…
Естественно, у любого, кто мало-мальски знаком с украинской историей в её нормальной версии, подобная чушь ничего, кроме смеха, не вызовет. Но много ли таких среди западных читателей, которым она в первую очередь адресована? Да и среди самих украинцев таких уже вовсе не большинство. Впрыскиваемая в умы и души ядовитая ложь, увы, даёт эффект. И ликвидировать его придётся на протяжении жизни целых поколений.
Александр Неукропный, RT
Свежие комментарии